Add to Technorati Favorites



"La música Pop es para ovejas, y nosotros somos pastores disfrazados de lobos"
[Laibach]
 
 FAQFAQ   BusquedaBusqueda    Lista de miembrosLista de miembros   Grupos de usuarioañadir cita  Lista de miembrosLista de miembros   Grupos de usuarioMarcadores   RegistroRegistro 
 PerfilPerfil   Autenticate para comprobar tus mensajes privadosAutenticate para comprobar tus mensajes privados   AutenticarseAutenticarse 

The Great Magician

 
Comenzar nuevo tema   Responder al tema     (Indice del Foro) -> Laboratorio Mental
Ver anterior tema :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
Laynd



Unido: 25 Jun 2010
Mensajes: 448

MensajePosted: Sun Jan 29, 2012 3:18 pm    Enviar tema: The Great Magician Responder citando

 

There was once a powerful magician who lived in a garret in the Rue Bouffetard. He lived there in the guise of a little old clerk, tidy and punctual, and worked in a branch of the Avaganais Bank on the Avenue des Gibelins. With the wave of a magic toothpick he could have transmuted all the tiles of the roof into bars of gold. But that would have been immoral, for he believed that work ennobles man. And - to some extent - even woman, he would add.


When his Aunt Ursula, an old shrew who had just been ruined by the collapse of the Serbian-Bulgarian stocks, came to live with him and demanded that he take care of her, he could have transformed her at will into a pretty young princess, or into a swan harnessed to his magic chariot, or into a soft-boiled egg, or into a ladybug or into a bus. But that would have broken with good family tradition, the backbone of society and morality. So he slept on a straw mat and would get up at six o'clock to buy Aunt Ursula her rolls and prepare her coffee; after which, he listened patiently to the daily broadside of complaints: that the coffee tasted of soap, that there was a cockroach baked into one of the rolls, that he was an unworthy nephew and would be disinherited. "Disinherited of what?" you might well wonder. But he let her talk on, knowing that if he wanted to... But Aunt Ursula must never suspect that he was a powerful magician. That might give birth to thoughts of lucre and close the gates of Paradise to her forever.


After that, the great magician would go down his six flights, sometimes almost breaking his neck on the murderously slippery stairs. However, he would pick himself up with a faint smile, thinking that if he wished he could turn himself into a swallow and take wing through the skylight. But the neighbours might see, and so wondrous a feat would shake the very foundation of their naive but wholesome faith.


When he reached the street, he would brush the dust off his alpaca jacket at the same time taking care not to pronounce those words which would have instantly turned it into a brocade vestment. Such an act would have planted a sinister doubt in the hearts of the people passing and shaken their innocent belief in the immutability of the laws of nature.


He had his breakfast at the counter in a cafe, taking only some ersatz coffee and a bit of stale bread. Ah, if he wanted to...but in order to stop himself from making use of his supernatural powers, he would swallow five cognacs in rapid succession. The alcohol, dulling the edge of his magic powers, brought him round to a salutary humility and to the feeling that all men, including himself, were brothers. If the cashier repulsed him when he tried to kiss her, pretending it was because of his dirty beard, he would tell himself that she had no heart and understood nothing of the spirit of the gospels. At a quarter to eight, he was in his office, his sleeve protectors on, a pen behind his ear, and a newspaper spread before him. With only a slight effort of concentration he could have known straight off the present, past and future of the entire world, but he restrained himself from using this gift. He made himself read the paper so as not to lose touch with the common language; it allowed him to communicate over an aperitif with his equals - in appearance - and guide them in the right direction. At eight o'clock the paper scratching began, and if he made a mistake now and then, it was in order to justify the reprimands of his superiors, who otherwise would be guilty of the serious sin of having made a false accusation. And so, all day long the great magician, in the guise of an average employee, carried on his task as humanity's guide.


Poor Aunt Ursula! Whenever he returned at noon having forgotten to buy some parsley, that dear lady, instead of cracking the basin over his head, would certainly have behaved differently had she known who her nephew really was. But then she would never have had the opportunity of discovering to what extent anger is a momentary madness.


If he had wanted to!...Instead of dying in a hospital of an unknown disease in a barely Christian fashion, leaving no more trace on earth than a moth-eaten coat in the wardrobe, an old toothbrush, and mocking memories in the ungrateful hearts of his colleagues, he could have been a pasha, an alchemist, a wizard, a nightingale, or a cedar of Lebanon. But that would have been contrary to the secret designs of Providence. No one made a speech over his grave. No one suspected who he was. And who knows - perhaps not even himself.


Still, he was a most powerful magician.

Fuente: maybelogic.blogspot.com/2012/01/great-magician.html
Vuelta arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Christian de Kell



Unido: 22 May 2007
Mensajes: 353

MensajePosted: Mon Feb 13, 2012 1:01 pm    Enviar tema: Responder citando

ya lo podias haber traducido, no?
_________________
El cielo sobre el puerto tenía el color de una pantalla de televisor sintonizado en un canal muerto...
Vuelta arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar pagina web del usuario MSN Messenger
Laynd



Unido: 25 Jun 2010
Mensajes: 448

MensajePosted: Mon Feb 13, 2012 5:53 pm    Enviar tema: Responder citando

Había una vez un poderoso mago que vivía en una buhardilla de la Rue Bouffetard. Allí vivió bajo la apariencia de un empleado de poca edad, ordenado y puntual, y trabajaba en una sucursal del Banco Avaganais en la avenida de los Gibelinos. Con la señal de un palillo mágico el hubiera podido haber transformado todas las tejas de la azotea en barras de oro. Pero eso habría sido inmoral, ya que creía que el trabajo ennoblece al hombre. Y - en cierta medida - incluso a una mujer, habría añadido.


Cuando su tía Úrsula, una vieja gruñona que acababa de ser arruinada por el colapso de las poblaciones de Serbia-Bulgaria, se vino a vivir con él y le pidió que cuidara de ella, podría haberla transformado a voluntad en una princesa joven y bella, o en un cisne aprovechando su mágico carruaje, o en un huevo pasado por agua, o en un insecto o en un autobús. Pero eso habría roto con la tradición de una buena familia, la columna vertebral de la sociedad y la moral. Así que dormiría en un petate y se levantaría a las seis de la mañana para comprar sus bollos a la tía Úrsula y prepararle el café, después de lo cual, escucharía pacientemente su retahíla diaria de quejas: que el café sabía a jabón, que había una cucaracha cocida en uno de sus bollos, que era un sobrino indigno y que sería desheredado. "¿Desheredado de qué?" Cabría preguntarse. Pero él la dejó hablar, sabiendo que si quisiera... Pero la tía Ursula nunca debería de sospechar que él era un mago poderoso. Eso podría dar a luz a pensamientos lucrativos y cerrarle a ella las puertas del Paraíso para siempre.


Después de eso, el gran mago bajaría los 6 peldaños, a veces a punto de romperse el cuello por la asesina escalera resbaladiza. Sin embargo, él se levantaría por si mismo con una leve sonrisa, pensando que si quisiera podría convertirse en una golondrina y levantar el vuelo a través del tragaluz. Sin embargo, los vecinos podrían haberlo visto, y así una hazaña maravillosa sacudiría los cimientos mismos de su ingenua pero sana fe.

Cuando llegó a la calle, iba a cepillar el polvo de su chaqueta de alpaca, al mismo tiempo teniendo cuidado de no pronunciar las palabras que la habría convertido de inmediato en un vestido de brocado. Dicho acto habría planteado una duda siniestra en los corazones de la gente que pasaba y hubiera sacudido sus inocentes creencias sobre la inmutabilidad de las leyes de la naturaleza.


Él tenía el desayuno en el mostrador de una cafetería, tomaba sólo un café ersatz y un poco de pan duro. Ah, si él quisiera... pero con el fin de parar de usar sus poderes sobrenaturales, se tragaba cinco coñacs uno detrás de otro. El alcohol, embotaba el filo de sus poderes mágicos, lo llevaba a una humildad saludable y a la sensación de que todos los hombres, incluido él mismo, eran hermanos. Si la cajera le rechazó cuando trató de besarla, fingiendo que era a causa de su barba sucia, se hubiera dicho a sí mismo que ella no tenía corazón y que no entendía nada del espíritu de los evangelios. A las ocho menos cuarto, estaba en su oficina, con su manga remangada, una pluma en la oreja, y un periódico extendido delante de él. Con sólo un pequeño esfuerzo de concentración pudo haber conocido directamente el presente, pasado y futuro de todo el mundo, pero se contuvo de usar este don. Él mismo leyó el periódico a fin de no perder el contacto con la lengua común, esto le permitió comunicarse mediante un aperitivo con sus iguales - en apariencia - y guiarlos en la dirección correcta. A las ocho comenzó a arrugar el papel, y si él cometía un error de vez en cuando, era con el fin de justificar las reprimendas de sus superiores, que de otro modo serían culpables del pecado grave de haber hecho una acusación falsa. Y así, durante todo el día el gran mago, bajo la apariencia de un empleado promedio, llevaba a cabo su tarea como guía de la humanidad.


¡Pobre tía Ursula! Cuando regresó al mediodía después de haber olvidado comprar un poco de perejil, esta pobre señora, en vez de romperle el cuenco sobre su cabeza, sin duda se habría comportado de manera diferente si hubiera sabido quien era su sobrino en realidad. Pero entonces ella nunca habría tenido la oportunidad de descubrir en qué medida la ira es una locura momentánea.


¡Si hubiera querido!... En lugar de morir en un hospital de una enfermedad desconocida de una manera casi cristiana, dejando como huella en la tierra no más que un abrigo apolillado en el armario, un cepillo de dientes viejo, y recuerdos burlones en los corazones ingratos de sus colegas, pudo haber sido un pachá, un alquimista, un mago, un ruiseñor, o un cedro del Líbano. Pero eso habría sido contrario a los designios secretos de la Providencia. Nadie pronunció un discurso sobre su tumba. Nadie sospechaba quién era él. Y quién sabe - tal vez ni siquiera él mismo.


Sin embargo, era un mago muy poderoso.
Vuelta arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anterior:   
Comenzar nuevo tema   Responder al tema     (Indice del Foro) -> Laboratorio Mental Todas las horas son GMT
Pagina 1 de 1

 
Saltar a:  
No puedes escribir nuevos temas en este foro
No puedes responder a temas en este foro
No puedes editar tus mensajes en este foro
No puedes borrar tus mensajes en este foro
No puedes votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB 2.0.11 © 2001, 2002 phpBB Group